Хаски и его учитель белый кот. Том 1

Жоубао Бучи Жоу
Хаски и его учитель белый кот. Том 1
Автор: Жоубао Бучи Жоу
Просмотров: 1
Мо Жань чувствовал, что принять Чу Ваньнина в качестве наставника – крайне сомнительная, требующая раздумий вещь. Его шицзунь – самый обычный кот, а он – дворовой глупый пес.Собакам и кошкам не ужиться вместе.Изначально глупая собака не собиралась трогать когтистого кота. Пес думал, что ему будет лучше со своими собратьями. Например, с боевым братом шпицем. Тот покладист и очень мил. Они бы считались золотой парой.И все же в каждую из своих жизней, глупый пес возвращал в логово не собрата, а когтистого, не привлекающего его внимания, кота шицзуня.Внимание: в тексте встречаются детальные описания насилия, пыток и сексуальные отношения между мужчинами. Обложка 1 тома взята с официального английского издания AmazonДанное произведение не пропагандирует ЛГБТ-отношения и ценности гражданам РФ.

Книга «Хаски и его учитель белый кот. Том 1» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Непристойно подобным образом опошлять прекрасное выражение о бескорыстной дружбе! – с мрачным выражением лица Чу Ваньнин появился в дверях. – И стоит ли, теряя достоинство, толкаться* в дверях, вместо того, чтобы войти?

[*опять помянут пест 杵, только тут это слово можно перевести как толкаться/оконфузиться. Иными словами, Чу играет словами и толкует идиомы лучше, чем Мо].

– Учитель!

– Учитель!

Счастливые Сюэ Мэн и Ши Мэй бросились ему навстречу и уважительно приветствовали его.

Растерявшийся Сюэ Чжэнъюн бросил на него взгляд, полный досады и беспомощности:

– Юйхэн, почему вы вернулись так внезапно?

– Если бы я не вернулся, как долго вы собирались держаться один против всех? – Чу Ваньнин вошел в Зал Даньсинь.

Тут будет реклама 1
Его строгое прекрасное лицо в мерцающем свете свечей было похоже на лицо небожителя. Он остановился перед креслом главы и, поклонившись Сюэ Чжэнъюну, обернулся к вошедшим, слегка взмахнув рукавами.

– Чу Ваньнин, старейшина Юйхэн ордена Пика Сышэн.

Тут будет реклама 2
Я слышал, что у вас есть вопросы, и хотя ранее вы позволили себе грубость, – удивленный взгляд Ли Усиня столкнулся со спокойными, как туман над озерной гладью, глазами феникса, – пожалуйста, позвольте услышать ваши предложения.

Автору есть что сказать:

Маленькое представление (для каждой роли свои вопросы):

Чу Ваньнин: – Я слышал, что многие думают, что я не слишком хорош в нападении? Ха-ха. Пожалуйста, позвольте услышать ваши предложения.

Корм для рыбок: – Я слышал, многие думают, что моя техника никуда не годится.

Тут будет реклама 3
Ха-ха. Пожалуйста, позвольте услышать ваши предложения.

Сюэ Мэн: – Я слышал, все думают, что я недостаточно мужественен*. Ха-ха. Пожалуйста, позвольте услышать ваши предложения.

Ши Мэй: – Я слышал, все думают, что я черный лотос. Ха-ха. Пожалуйста, позвольте услышать ваши предложения.

Е Ванси: – Я слышал, что все думают, что я девушка. Ха-ха. Пожалуйста, позвольте услышать ваши предложения.

Мэй Ханьсюэ: – Я слышал, что многие ждут, когда я уже выйду на сцену.

Тут будет реклама 4
Ха-ха, пожалуйста, позвольте услышать ваши предложения.

Мясной пирожок: – Братец Мэй, никто не думает о тебе. Ха-ха. Пожалуйста, не бейте меня!

[Переводчик 2: с большой долей вероятности, “нападение” - позиция топа, “техника” в постели, а “недостаточно мужественен” можно перевести как “не такой уж и натурал”. Ха-ха, пожалуйста, позвольте услышать ваши предложения.]

Глава 91.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги