Был он могуч, но живот отвисал уже чуть ли не до коленей. Поймав насмешливый взор молодого воина, скривился: поживи с мое. Пузо будет поболее. Ежели вообще доживешь!
Владимир швырнул ему полотенце. Могута небрежно вытерся.
– Как прошел? Почему эти лодыри не предупредили?
– Они не лодыри, – возразил Владимир. – Они очень старались меня не допустить.
Могута вскинул брови:
– В самом деле? Но я сказал, что жду тебя с особым нетерпением.
– Они и ждали.
– Вот как?
– Могута, – сказал Владимир, – кто такой Филемут?
– Мой управляющий, – ответил Могута настороженно.
Владимир мерно кивал в такт словам купца.
– Вода больно горячая, – сказал он предостерегающе. – Смотри, как бы не утопнуть.
Могута смотрел непонимающе, потом оскалил рот с остатками зубов.
– Я всем дал знать, что у меня три сына и две дочки. Хоть невеликое, но все же наследство!
– Если от него что-то останется, – пробормотал Владимир.
Глаза Могуты погрустнели. Даже голос стал хриплым, как от старой боли:
– На самом деле… только это пусть останется в этой комнате, я живу как старый пень на ветру.
Владимир отвел глаза:
– Надеюсь, твои слуги по-росски не разумеют.
Могута хлопнул в ладоши. Слуги быстро внесли широкий стол, накрыли, так же быстро исчезли. Могута жестом пригласил Владимира, сам сел напротив – голый, все еще в каплях воды, прикрывшись лишь мохнатым полотенцем с петухами и синими волошками.
– Рассказов о кладах мы все наслышались, – заговорил он. – Когда люди совсем отчаятся… или же бездельники, то отправляются на поиски. Стоящие люди заняты делом. Ты тоже занят, как и я.