При виде того, как его бывший ученик с отсутствующим видом стоит, опираясь на стебель бамбука, Шэнь Цинцю припомнил равнодушное выражение лица сидящего на почетном месте главы дворца Ло Бинхэ – такого одинокого и безучастного ко всему. При сравнении нынешнего главного героя с полным царственного величия повелителем из оригинального романа Шэнь Цинцю невольно взгрустнулось.
У Ло Бинхэ ведь не было ни единой жены, чтобы исцелить его ранения и позаботиться о его благополучии .
– Быть может, учитель соизволит одарить меня хоть словом? – задумчиво произнес Ло Бинхэ, прервав молчание.
Поскольку Шэнь Цинцю уже успел проникнуться состраданием к нему, он охотно отозвался:
– Хорошо. О чем бы ты хотел поговорить?
Он не предвидел, что вместо того, чтобы ответить, Ло Бинхэ замрет от изумления.
«Упс, я что, не угадал с реакцией?» – мелькнуло в голове Шэнь Цинцю.
Но, начав представление, он должен был играть до конца – да и едва ли мог покинуть эту сцену без риска для жизни. Одно дело – малость промахнуться, и совсем другое – запороть все, запаниковав.
– Разве ты не предложил этому учителю заговорить с тобой?
При этом он постарался максимально правдоподобно сымитировать тот самый тон, которым всегда говорил с Ло Бинхэ в блаженном прошлом. Уголок рта Ло Бинхэ конвульсивно дернулся, и он медленно приблизился к заклинателю. Не меняясь в лице, Шэнь Цинцю медленно раскрыл и закрыл веер, используя эти немудреные движения, чтобы хоть немного сбросить растущее напряжение.
После довольно продолжительного молчания Ло Бинхэ наконец изрек:
– Раньше учитель не удостаивал меня даже взглядом – лишь проходил мимо – не говоря уже о том, чтобы ответить мне. Возможно, мое воображение сегодня чересчур разыгралось.
При этих словах сердце Шэнь Цинцю дрогнуло.
Пусть вся эта ситуация была мало сказать что странной, в этих словах ему почудилась искренняя жалоба.