Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Алиса Ардова
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2
Автор: Алиса Ардова
Просмотров: 0
ВТОРАЯ КНИГА ДИЛОГИИ.По традиции, женой Драконорожденного может стать лишь та, чей дар равен его дару. Именно поэтому, когда невеста наследника правящего рода утратила свою искру, помолвку немедленно расторгли.Я попала в этот мир, в тело его бывшей избранницы по воле случая и вынуждена жить чужой жизнью. Во мне нет ни капли магии – по крайней мере, так считают окружающие.Так почему же он преследует меня? Зачем вновь и вновь встает на пути, мешая всем планам?

Книга «Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Интересно, почему он злится? Я помешала? Прервала какое-то важное обсуждение?

– Мне нужно отлучиться ненадолго, – произнесла торопливо. – Лес зовет. Охрана, которую ко мне приставили, подчиняется только вам, так что…

– Одну не отпущу, – отрезал Дракон, моментально поняв, о чем идет речь. Бросил быстрый взгляд на стол, заваленный документами, поморщился. – Провожу сам. Позже. Сейчас не могу, жду вестника с важной информацией.

– Позже не получится, – вспомнила я напутствие феникса. – Ничего страшного, не беспокойтесь.

Тут будет реклама 1
Я много раз ходила сама, прекрасно знаю, что нужно делать."

"– Одна не пойдешь, – повторил Фарн. – Опасно. Твою искру любой маг теперь заметит, стоит только просканировать.

– Никому в голову не придет сканировать простолюдинку.

Несговорчивость Фарна начинала раздражать. Мы партнеры, у нас договоренность о сотрудничестве, а не односторонняя тотальная опека. Мое мнение тоже должно учитываться. Я прекрасно справлялась все эти годы и сейчас не собираюсь понапрасну подвергать себя опасности.

Тут будет реклама 2
Или он совсем мне не доверяет?

– Нет

Кайден заложил руки за спину, прямой и напряженный, как струна.

Я вскинула подбородок.

В комнате повисла настороженная тишина.

Секунда…

Другая…

– Теперь я понимаю, почему зверь отдал чешуйку именно вам, Ани, – неожиданно раздалось над самым ухом.

– Что?

Развернулась, встречая спокойный, чуть ироничный взгляд Василиска.

– Вы всегда сражаетесь до конца. С любым противником. Даже с драконами, – пояснил он невозмутимо.

Тут будет реклама 3
Заговорщически подмигнул и добавил: – Мои волкодавы будут в восторге от такой хозяйки.

И тут же посерьезнел, обращаясь уже к нам обоим:

– Кайден прав, не стоит ходить одной, Ани. Я сейчас свободен, и при мне ни один человек не осмелится вас остановить… Что скажешь, Кай?

На лице Фарна мелькнуло какое-то странное выражение. Он перевел взгляд с меня на Граэма, помедлил, и наконец, отрывисто кивнул:

– Хорошо.

– Ани?

– Согласна…

На этот раз переодевалась я в лаборатории Хобба.

Тут будет реклама 4

Один из гостей Дома на Холме сопроводил госпожу Янт на прием к целителю и, пока Эннари беседовала с мэтром, отлучился по делам в сопровождении его помощницы. Так, по крайней мере, это выглядело в глазах наблюдателей.

Мы молчали почти всю дорогу и заговорили, лишь когда отошли подальше от города.

– Спасибо, что помогли, лорд Граэм.

– Не стоит благодарности. Хотя… – глаза Василиска лукаво блеснули. – Называйте меня по имени, и будем считать, что квиты.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги