Опальная невеста дракона, или Попаданка в бегах (СИ)

София Руд
Опальная невеста дракона, или Попаданка в бегах (СИ)
Автор: София Руд
Просмотров: 6
Накануне собственной свадьбы я попала в другой мир, в тело девушки, которую несправедливо обвинили в преступлении. Сердце Силии разбили, ее хотят погубить, но я так легко не дамся!Сбегу, найду союзников, стану первой женщиной, построившей торговую империю в мире мужчин и доберусь до заветной волшебной шкатулки, которая откроет мне дорогу в мой мир.Как это шкатулка украдена? И почему на ее поиски прибыл тот самый дракон, от которого я должна скрываться?Ну что ж, лорд Вэримор, посмотрим, кто кого!Грозный драконПопаданка, которая задаст жаруПротивостояние характеровДетективчикОбязательный ХЭ

Книга «Опальная невеста дракона, или Попаданка в бегах (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Ревность

— Леди Рошэ, пойдемте? — зовет меня инквизитор и подставляет локоть.

И хоть я и применила средство для шрама, а за руку его брать как-то все равно опасаюсь. Но иначе поступить в этом случае не выйдет. Лишнее внимание — лишние вопросы.

— Благодарю, — киваю я, кладу руку на его локоть, едва касаясь, и ступаю с инквизитором из зала, ловя на себе еще один взгляд принцессы.

Ох, чувствую, мне все это еще аукнется. Уже трижды я пожалела, что сюда явилась.

До шкатулки так и не добралась, зато во все передряги вляпалась.

Тут будет реклама 1
И самая большая “передряга” ведет меня под руку, а шрам, как назло, даже после мази, начинает немного покалывать.

Едва мы покидаем зал, тут же осторожно убираю руку, якобы для того, чтобы подхватить платье. К счастью, лестница тут близко, и все выглядит естественно. Кроме моей улыбки — она, кажется, выдает нервозность.

А как иначе, когда лорд Вэримор увел меня под предлогом “надо поговорить”.

Уж не о том ли, что произошло на приеме? А именно о той странной боли, что отзывалась во мне при взгляде короля.

Тут будет реклама 2

Спрашивать об этом я его точно не буду — себе дороже!

— Как вы сейчас себя чувствуете, леди Рошэ? — дергая меня за нервы, интересуется инквизитор."

"— Вполне хорошо. Впрочем, как и весь вечер, — живо отвечаю я, скрывая напряжение. — Разве что немного устала, и на разговоры у меня сейчас сил нет. Нужно отдохнуть перед завтрашней дорогой.

— Завтрашней дорогой?

— Я ведь была приглашена на прием, и он случился сегодня. Стало быть завтра мне следует покинуть дворец?

— Гости прибывают во дворце по три дня.

Тут будет реклама 3
Такова награда государя отличившимся подданным.

Три дня — это столько же хорошо, сколько и плохо.

Хорошо потому что, больше шансов как-то добраться до шкатулки. Плохо, что инквизитор все время рядом. Еще и принцесса. Да и принц…

— Вы тоже будете здесь все эти дни? — спрашиваю я, минуя одну ступень за другой и надеясь скорее распрощаться с инквизитором, но он, как назло замедляет шаг, едва мы проходим лестницу.

— Вас это огорчает? — прищуриваются его карие, уходящие в вишневу глаза, а на его лицо через окно падает теплый свет заката.

Тут будет реклама 4
Красивыми же природа создает некоторых гадов.

— Просто любопытство.

— Мне тоже кое-что любопытно, Сири. Но сначала я хочу вас предупредить, — говорит инквизитор, едва я делаю еще несколько шагов в сторону комнаты, и в без того взволнованном сердце зарождаются новые опасения.

— О чем же? — спрашиваю я спокойный голосом, а у самой куча опасных идей на этот счет.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги