— А теперь давай войдем, и я покажу тебе, кто их сделал…
Все втроем они вошли через открытую бронированную дверь, и Болеслав свернул направо — к одиночному загону. Затем глянул через его край и сказал:
— Ну и как тебе это?
Ферлин последовал его примеру и там, в загоне, увидел скорчившееся существо, внешне похожее на человека.
— Смотри, какие когтищи…
— Это ими он располосовал стекло?
— Ими, чем же еще?
— А почему его не убрали отсюда?
— А кто их знает? Эксперимент провели — выбраться кальмерон не смог, а потом пристрелили и бросили.
— А почему нет ранений и крови? У него что, нет крови?
— Мы этого не знаем, — пожал плечами Болеслав. — Но его не из винтовки пристрелили, а из такой хитрой штуки с квадратным рассекателем на конце.
— Какой-то волновой генератор?
— Похоже на то. Только генераторы обычно большие, вон как наш «гаусс», а этот всего один пехотинец в руках держал.
— Скорее всего, они его прямо через стекло из генератора и пристрелили, — предположил Корбит."
"Ферлин огляделся, невольно прикидывая, как это могло произойти.
На лацкане Болеслава скрипнула рация.
— Слушаю, смена…
— Мы вывезли погрузочную тележку из ангара.
— Спасибо, возможно, мы ее загрузим. До связи.
— До связи…
— Уходим, Ферлин! Быстро уходим! — скомандовал Корбит и потащил Ферлина за рукав к выходу. — Капитан Броун вышел на охоту и будет придираться ко всему, что увидит!
— Тебе лучше вернуться к своим, а то замучаешься объяснительные писать! — поддержал напарника Болеслав.
— И ты нас не знаешь, понял, да? — добавил Корбит.
— Да уж понял, — ответил Ферлин, едва поспевая за местными, которые ловко перепрыгивали через завалы строительных материалов.
Учитывая, что спешить ему приходилось с винтовкой на плече, с полным боекомплектом и в бронежилете повышенной устойчивости, на место, где они встретились с механиками, он прибыл сильно запарившись.
— Ну все, — сказал ему Болеслав, тоже едва переводя дух.
— Всего хорошего, камрады. Общий привет.
112
Ферлин появился в галерее, когда бойцы группы были уже на ногах. Заметив его выходящим из-за угла, Шепард погрозил ему кулаком, и Ферлин поспешил встать в строй.
— Ты где был? — прошипел полковник, подходя ближе.
— Прошелся… — пожал плечами Ферлин.
— Тут их контрразведчик приходил и все пытался нас пересчитать, едва удалось его выпроводить. Понял, о чем я?
— Виноват, сэр.