– До чего мне хотелось бы напасть на ваш коттедж, – сказала Люси. – Это был бы вам вызов.
– Вам не представится такой возможности.
– Думаю, что нет.
Несколько кирпичей вывалилось из стены свинарника. Седрик повернулся и взглянул внутрь: там все заросло крапивой."
"– Милая старушка Мэдж, – сказал он. – Я ее хорошо помню. Свинья, больше всего внушавшая любовь и расположение, и к тому же такая плодовитая. Мне помнится, ей было семнадцать лет, когда она последний раз принесла приплод. Мы обычно приходили сюда к вечеру, в хорошую погоду, и чесали спину Мэдж палкой.
– А почему хозяйство пришло в упадок? Это ведь не только из-за войны?
– Вам и здесь, вероятно, хотелось бы навести порядок? До чего же у вас неспокойный характер. Теперь я отлично понимаю, почему именно вы нашли труп! Вы не могли даже греко-романский саркофаг оставить в покое. – Он помолчал, а потом заговорил снова. – Нет, не только из-за войны. Это из-за отца. Кстати, что вы о нем думаете?
– У меня нет достаточного времени для раздумий.
– Не уклоняйтесь от ответа. Он жадный, как черт. И, по-моему, еще чуточку сумасшедший. Естественно, он всех нас ненавидит. Может быть, кроме Эммы. И все из-за завещания деда.
Люси вопросительно взглянула на него.
– Мой дед умел делать деньги. Он занимался производством хрустящих хлебцев, рассыпчатого печенья и всяких других деликатесов к чаю. А потом, как человек дальновидный, быстро переключился на производство сыров и сэндвичей с анчоусами, икрой, в общем, всего, что теперь с таким успехом и в огромных количествах подают на коктейлях.