Обещанная проклятому дракону (СИ)

Полина Никитина
Обещанная проклятому дракону (СИ)
Автор: Полина Никитина
Просмотров: 2
Несправедливо! Вернулась домой с дипломом, а отчим встретил меня пощёчиной и новостью о том, что я выхожу замуж. Некто очень богатый выложил за меня крупную сумму, но почему? У меня ведь нет магического дара! Выхода нет. Только бежать! По счастливой случайности меня нанимает Дэйгон Россэр — главный советник короля и единственный дракон в нашем королевстве. Я должна организовать его свадьбу, но есть одна проблема. Никто не знает как выглядит его невеста.

Книга «Обещанная проклятому дракону (СИ)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Воровато оглядевшись по сторонам, я снизила голос до шёпота:

— Расскажете?

Глава 47

Клаудия ответила не сразу.

Многозначительно обернулась на Айлу, чьё всхлипывание переросло в громкие рыдания, задумчиво пожевала губами и скрестила руки на груди.

— Мисс Блейни, я здесь работаю не первый год и хорошо знаю, как важно для господина Россэра молчание. С чего вы взяли, что я тут же выложу всё, что не предназначалось для чужих ушей. Разве я похожа на сплетницу?

К счастью, у меня был заготовлен веский аргумент.

Тут будет реклама 1

— Потому что визитёр пришёл ко мне. Это ведь был мистер Стайтон?

— Возможно, — уклончиво ответила домоправительница и, не выдержав, закрыла дверь на кухню, приглушив отчаянный девичий рёв.

— Миссис Миллс, я не прошу пересказать дословно тот разговор, я лишь умоляю рассказать, что требовалось отчиму от господина Россэра. Войдите в моё положение!

Набравшись храбрости, я выложила домоправительнице историю моих взаимотношений с Лукашем, опуская самые неприятные детали. Объяснила, почему сбежала из дома и не стала скрывать, что он гнался сегодня за нами по улицам.

Тут будет реклама 2

Рассказ занял пару минут, но за это время лицо Клаудии успело покраснеть от злости, побелеть от страха и скривиться в гримасе отвращения.

— Вот мерзавец! — в сердцах вскрикнула она и топнула ногой для острастки. — Совести у него нет! Бедная девочка, да если бы мою кровиночку какой-то изверг попробовал бы тронуть пальцем, я бы…

Выпалив на одном дыхании гневную фразу, она умолкла, переводя дух, и уже спокойным голосом добавила:

— Господин Россэр едва на тот свет его не отправил.

Тут будет реклама 3
Как увидел, чуть чудищем не обернулся: схватил за шкирку и над землёй приподнял одной рукой! Ух, силища, конечно, у нашего хозяина звериная. А тот что-то объяснял про какие-то договорённости, купчие, но он так лепетал, что я половину не разобрала. Да и не старалась, если честно. А господин Россэр сказал, что сам разберётся, и велел ему забыть о твоём существовании. Потом он скрылся в кабинете, но быстро вышел и поспешил обратно в сад.
Тут будет реклама 4

Я почувствовала невероятное облегчение, будто гора свалилась с плеч. Дэйгон встал на мою защиту, уберёг меня от зарвавшегося мерзавца. Надеюсь, с этой минуты Лукаш остался в прошлом.

Преисполненная радости и ярко вспыхнувшей надежды, я поспешила в кабинет продолжить упражнения в каллиграфии. После небольшого отдыха и чувственного массажа, балансирующего по тонкой грани приличий, дело пошло гораздо лучше.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги