Герцог в моей постели

Амелия Грей
Герцог в моей постели
Автор: Амелия Грей
Просмотров: 3
Нелепая выходка молодых аристократов закончилась трагедией – и ее невольный виновник, Брэй Дрейкстоун, поклялся умирающему другу, что женится на его сестре. Лондонский свет затаил дыхание: неужели неисправимый повеса и вправду пойдет к алтарю?Но вот уж кто точно не желает, чтоб ее взяли в жены из жалости, так это гордая Луиза Прим. Герцог получает решительный отказ – и вот тогда яростное сопротивление девушки пробуждает в нем азарт опытного соблазнителя, привыкшего, что перед его обаянием не может устоять ни одна женщина…

Книга «Герцог в моей постели» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

– Вы ему отказали? Браво, браво! Полагаю, это первый отказ, который мой сын вообще когда-либо получал по какому-либо поводу в своей жизни.

– Если мне не изменяет память, – продолжил герцог, – мисс Прим тогда ответила мне приблизительно так: «Я не выйду за вас замуж, будь вы хоть золотым, хоть бриллиантовым!» Так вы сказали, Луиза?

Луиза почувствовала, как жар приливает к ее щекам.

«Надеюсь, – подумала она, – никто не заметил, как я покраснела…»

– За точность до последнего слова не поручусь, – проговорила она, – но, кажется, что-то в этом роде я вам тогда действительно сказала.

Тут будет реклама 1

– Должно быть, мисс Прим уже успела многое о тебе узнать! – усмехнулась герцогиня, обращаясь к сыну.

– Ну, думаю, не так уж и многое, – в тон матери ответил тот. – Узнай она обо мне побольше, она бы наверняка еще и не такое сказала!

Герцогиня рассмеялась. Смех ее, как показалось Луизе, был вполне искренним. Луиза поймала себя на том, что едва ли не с каждой минутой проникается все большей симпатией к ее светлости.

Тут будет реклама 2
Если женщину не раздражают шутки о ее собственном сыне, значит, с чувством юмора у нее все в порядке… Тем не менее от разговоров о том, состоится или не состоится ее брак с герцогом, Луизе все-таки хотелось уйти.

– Спасибо вам, ваша светлость, за то, что посоветовали нам с миссис Колтраст лучших модисток Лондона, – произнесла Луиза, обращаясь к герцогине исключительно ради того, чтобы перевести разговор на другую тему. – Ваши советы нам очень помогли.

Тут будет реклама 3

– Ну что вы, не стоит, – улыбнулась та. – Если мой титул герцогини и дает мне хотя бы одно небольшое преимущество, так это то, что я знаю, где в Лондоне можно приобрести самые лучшие ткани и у каких портних сшить самые модные платья… Между прочим, ваше платье, мисс Прим, великолепно! Кстати, – добавила она, – надо, пожалуй, познакомить вас с сестрой с одной дамой, которая патронирует один известный клуб, где собираются сливки лондонского высшего света.

– Я сочла бы за честь, – отвечала Луиза, – если бы вы познакомили меня с ней.

Тут будет реклама 4
Вы так добры, ваша светлость!

– А сейчас, с вашего позволения, – заторопилась вдруг леди Дрейкстоун, – я покину вас. Увидимся позже!

Герцогиня удалилась. Луиза кинула взгляд на герцога, но тот почему-то смотрел в пол.

Музыканты заиграли кадриль. Луиза стала обводить взглядом зал, выискивая Гвен, и увидела ее танцующей уже с новым кавалером. Молодой человек танцевал превосходно.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги