Королевская кровь. Книга 9

Ирина Владимировна Котова
Королевская кровь. Книга 9
Автор: Ирина Владимировна Котова
Просмотров: 0
Над твоей головой — стальные небеса чужого мира, за спиной — погоня, вокруг — леса, кишащие смертоносными тварями. А рядом — единственный и нежданный защитник. Тот, кого ты так сильно ненавидела. Тот, кто пришел за тобой и благодаря кому ты еще жива. В вашем мире идет война, а чудовищные боги мира этого стремятся прорваться туда. Единственное препятствие на их пути — ты, пятая принцесса дома Рудлог. И нелюдимый маг, для которого дело чести вернуть тебя домой.

Книга «Королевская кровь. Книга 9» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Разворачивались и остальные — все, которые я видела. Наше судно чуть сменило курс, и я с удивлением увидела, что мы проходим мимо целой флотилии — от Рудлога, сопровождаемые боевыми листолетами, двигались несколько десятков больших военных кораблей, выкрашенных в голубой цвет, ощерившихся пушками, с флагами всех Эмиратов на мачтах.

Да что происходит?

— Марина, — позвала леди Лотта. Она спешила ко мне и… улыбалась?

Я наконец-то очнулась — зазвонил мой собственный телефон. На экране высветилось ""Майки Доулсон"", и я сделала свекрови знак подождать и поднесла трубку к уху.

Тут будет реклама 1

— Ваша светлость, — задыхаясь, приветствовал меня Майки. — Вы знаете, конечно, уже… боги… мы разбили иномирян у фортов. Я только что разговаривал с Леймином, он сказал, враги разбиты начисто, наши войска собираются переходить в наступление. К нам на подмогу пришли берманы и идут Эмираты.

— Невероятно, — заторможенно проговорила я, провожая глазами эмиратские корабли. Отняла трубку от уха и включила громкую связь. Леди Шарлотта имела право это слышать — и она замерла, сжав пальцами мой локоть.

Тут будет реклама 2

— Невероятно, — благоговейно продолжал Майки. — Это ведь чудо, ваша светлость. Мы все думали, что Дармоншир падет за несколько часов, а теперь… Леймин сказал, Виндерсу в ближайшие недели точно ничего не угрожает, можно приостанавливать эвакуацию… Это все его светлость.

— С лордом Лукасом все в порядке? — остановила я его.

— Да, — удивленно сказал Майки. — Он жив. А разве он не связывался с вами?

— Нет, — только и сумела ответить я, разозлившись до ужаса.

Тут будет реклама 3
Я почти умерла от страха за него, от неизвестности, я так горько плакала и молилась, а он даже не выкроил секунду, чтобы написать мне два слова.

— Он, наверное, очень занят… — промямлил Майки.

Я понимала, что он очень занят, но злость никуда не девалась, как и обида. К глазам снова подступили слезы. Доулсон-младший, видимо, почуял неладное и заторопился, запинаясь:

— Очень много раненых и погибших, госпожа герцогиня. Леймин сказал, идет зачистка остатков инсектоидов у фортов.

Тут будет реклама 4
Наверняка лорд Лукас занят там. Или не может отлучиться от брата… ээээ… не то хотел сказать…

Пальцы леди Шарлотты сжались на моей руке до боли.

— Майки? — позвала она так повелительно, что я покосилась на нее с изумлением.

— Вы слышали, леди Кембритч? — уныло откликнулся Доусон-младший.

— Да. Что с Бернардом?

— С ним все в порядке… — Это прозвучало так фальшиво, что и глухой бы поморщился.

— Майки, это мой сын.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги