Лин-Ли

Татьяна Владимировна Солодкова
Лин-Ли
Автор: Татьяна Владимировна Солодкова
Просмотров: 1
Лина, сильный белый маг и талантливый целитель, мечтает работать в столичном госпитале и спасать людей. Но конфликт с наставником при выпуске из академии разрушил все планы, и теперь она служит в захолустном городке Прибрежье.А в Прибрежье невесело: странные убийства, интерес следователя, то ли подозревающего ее в причастности к преступлениям, то ли оказывающего ей знаки внимания. Да еще и в напарниках — черный маг из высокородных. Словом, одна головная боль.Однако все преодолимо — какие-то три года службы, и Лина сможет вернуться в столицу. Если судьбе будет угодно…

Книга «Лин-Ли» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

— Есть такое, — охотно согласился тот и, видимо, все же устав сам себя нахваливать, ловко перевел тему: — Хочешь, я починю твое платье?

Швея, у которой Лина приобретала платье и к которой затем обратилась с просьбой его отремонтировать, решительно отказала: сказала, что пальцем не притронется к слизи. Вот наряд и остался в шкафу в том непотребном виде, в который пришел после встречи со злыднем. А потому предложение темного мага было более чем заманчивым, но…

— На это потребуется большой расход резерва? — уточнила она, не спеша соглашаться.

— Пустяки, — беспечно отмахнулся Айрторн.

Линетта помедлила.

— Тогда буду благодарна, — выдохнула наконец, усмиряя гордость и внутренний протест быть кому-то чем-то обязанной.

С другой стороны, она уже несколько раз была обязана напарнику жизнью — что там какое-то платье?

— Без проблем, — пообещал Линден.

И Линетта продолжила свое занятие.

Все-таки вылечить рваную рану оказалось гораздо проще, чем подрезать кому-то волосы.

Особенно учитывая то, что теперь она знала их ценность и не хотела отхватить лишнего.

ГЛАВА 19

А потом все полетело в тартарары…

На ужин собрались все соседи, а пищу доставили в срок — словом, ничего не предвещало беды.

Разве что Розария проявила свойственную ей наблюдательность и поинтересовалась у Айрторна:

— Куда это ты, красавчик, дел половину своих роскошных волос?"

"Тот отшутился, сказав, что у него осенняя линька.

Все посмеялись, а Петер глубокомысленно изрек:

— Молодость — пора экспериментов.

Линден хрюкнул в кулак, но спорить не стал. Дорнан, не скрываясь, хохотнул. А Розария возвела глаза к потолку.

— Вот же старый пень, — проворчала себе под нос, но, скорее, как привычную присказку по отношению к соседу-выпивохе, чем желая обидеть.

Петер и не обиделся — сегодня он снова был навеселе и имел весьма благодушное настроение.

Все началось после ухода Дорнана.

— Ну все, я пошел, — вскочил тот со своего места, как всегда, громыхнув ножками стула. Уронил на пол салфетку (которые с появлением в доме лорда теперь всегда присутствовали на столе) и, сдобрив ее сверху изрядной порцией крошек с колен, понесся к двери.

— Стой. А посуда? — вытянув короткую шею, крикнула ему вслед Розария.

— Лина помоет, — донесся ответ темного мага уже из коридора. — Меня Люси ждет.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги