Няня из Чайноботтам

Владимир Торин
Няня из Чайноботтам
Автор: Владимир Торин
Просмотров: 2
Одним осенним утром констебль Хоппер, как и всегда, шел на службу, даже не догадываясь, что стал частью заговора и вскоре ему предстоит бежать, прятаться, драться, вынюхивать и столкнуться с жуткими монстрами. В общем, делать все, что он клятвенно обещал себе больше не делать.«Ну, хотя бы поблизости нет этого доктора Доу и его гадкого племянника Джаспера», – утешал он себя. Что ж, констебль Хоппер часто заблуждался…

Книга «Няня из Чайноботтам» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

С укусами Джаспер и правда умел неплохо обращаться: в кабинет их дома часто заглядывали жертвы нападения крыс, бродячих собак и обезумевших жен. Последнее было не редкостью. К слову, дядюшка сказал ему однажды: «Женщины кусаются, Джаспер. И это лишь вопрос времени, когда какая-то из них вцепится в тебя зубами – именно поэтому никогда не будет миссис Доу: мне слишком дорог мой кожный покров…»

Джаспер считал, что дядюшка преувеличивает, но на всякий случай и себе запретил заводить когда-нибудь в будущем миссис Доу.

Они с дядюшкой холостяки – такая уж судьба. У них есть миссис Трикк – и этого предостаточно. Ну а экономка слишком уж воспитана для того, чтобы хватать кого-то ртом.

Племянник доктора Доу про себя повторил последовательность действий при лечении укуса. И мысленно отогнал маячившего за спиной воображаемого дядюшку, который там уже вовсю пытался наблюдать, как он будет справляться.

– Нужно промыть рану и наложить повязку. Еще было бы неплохо все это обеззаразить, но вряд ли здесь найдется обеззараживатель.

Зато точно найдется соль – рыба была пересоленная.

– Эй! Следи за словами, селедка! – возмутился мистер Финлоу, но тут же добавил: – Соль имеется.

– Замечательно. Мистер Финлоу, мне нужны мыло, чистая вода, миска, чтобы ее подогреть, тряпки (тоже чистые) и соль."

"Когда Джаспер получил все, что требовалось, началась процедура. Подогрев воду, он промыл ею рану с мылом, после чего сделал солевой раствор (он знал, что в таком растворе должно было учитываться точное соотношение соли и воды, но не помнил его и просто добавил побольше соли – на всякий случай).

Шут стойко терпел: морщился, скалился, пускал слюни, фыркал, шморгал носом и, само собой, ругался.

Джаспер не отвлекался, но запомнил парочку новых выражений, которыми при случае можно будет «порадовать» дядюшку.

Промокнув рану тряпкой, племянник доктора Доу прижал к ней чистую, останавливая кровь, и принялся поспешно обматывать запястье шута импровизированным бинтом, который Винки нарезал из рубашки, найденной в одном из чемоданов шмуглера.

Действовал он быстро и умело: как только дядюшка научил его это делать, то при возможности старался не тратить время на подобную «скуку», переложив бинтование на племянника. Повязка вышла, по мнению Джаспера, почти идеальной, но дядюшка, разумеется, к чему-нибудь точно придрался бы.

– Готово? – спросил шут. – Отдавай мою руку, а то кто-то подумает, что мы на свидании!

– Сэр, это временная мера. Повязку нужно будет менять.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги