Самая младшая из принцесс

Анна Александровна Завгородняя
Самая младшая из принцесс
Автор: Анна Александровна Завгородняя
Просмотров: 3
Окончив обучение в пансионе для юных дам, принцесса Элизабет Каррингтон, по завещанию своей матери, вынуждена отправиться жить до совершеннолетия в старый замок своего опекуна, лорда Генри Финча, человека загадочного и мрачного. Но оказавшись в Каслроке, девушка узнает, что замок хранит в себе много тайн, которые ей не терпится разгадать. В погоне за ними, Элизе предстоит не только раскрыть тайну замка и его хозяина, но также узнать, кто много лет назад уничтожил ее семью, оставив Элизу сиротой.

Книга «Самая младшая из принцесс» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Я силилась улыбнуться, но улыбка вышла жалкой и вымученной, а перстень на груди наконец-то стал теплеть, и тогда с радостью поняла, что успела!

— Сэр Генри! — голос охранника раздался за моей спиной, и я от неожиданности подпрыгнула на месте.

Я совсем забыла про его присутствие, пока пыталась спасти опекуна.

Финч сел и огляделся.

— Что происходит? — проговорил маг и тут же, видимо, вспомнил все, что с ним приключилось.

Он тяжело встал на ноги и пошатнулся. Я оказалась рядом, подставив плечо, но Финч только покачал головой, отказываясь от моей помощи.

— Как вы оказались здесь, леди Элизабет? — проговорил он хрипло.

— Ослушалась вас и приехала, — ответила я горячо.

— Где ваш конь, милорд? — спросил охранник.

— Убежал, черт его подери! — выругался лорд Финч.

— Нас ждет карета! — вставила я свою лепту.

Сэр Генри повернул ко мне свое лицо. Он был еще бледен и жуткие тени легли на его скулы. Глаза показались мне запавшими. Все говорило о том, что он устал и истощен.

— Помогите милорду, — приказала я охраннику, а сама направилась вперед, стремясь как можно быстрее покинуть эту полянку.

Мне мерещились странные тени, что словно кружили в темноте, не решаясь выйти и показаться. Ноги торопливо вышагивали по сухой траве. Под подошвой что-то громко треснуло, и я оглянулась назад, заметив, что мужчины следую за мной, причем Финч опирается на плечо моего охранника и заметно прихрамывает. Передо мной, освещая путь, плыл мой огненный шар, начавший заметно тускнеть. Скоро он совсем исчезнет и тогда станет темно.

Я сомневалась, что у лорда Финча хватит сейчас силы даже на то, чтобы зажечь простую свечу. Он был выпит кем-то почти дочиста.

Мне было до ужаса любопытно узнать, что здесь произошло, и кто напал на опекуна, но я пока молчала, решив, что расспрошу его позже, когда мы окажемся в безопасности в нашем особняке. Этот лес и расположение дворца, который находился почти рядом, меня смущало и пугало. Хотелось вернуться туда, где было тепло и надежно.

Когда впереди мелькнули огни фонарей, осветивших часть дороги и карету, не сдержала облегченного вздоха и прибавила шагу.

Кучер, увидев нас, засуетился, но затем, вспомнив о правилах приличия, спрыгнул с козел и распахнул передо мной дверцу.

— Сперва милорд, — отказалась я.

Финч уже вышел на дорогу и, отпустив плечо слуги, подковылял к экипажу.

— Забирайтесь туда, Элиза, — жестко проговорил он, и выражение его лица явно свидетельствовало о том, что, если я ослушаюсь, меня насильно запихнут в салон.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги