Всерьез (ЛП)

Алексис Холл
Всерьез (ЛП)
Автор: Алексис Холл
Просмотров: 0
Лоренс Дэлзил раздавлен и разбит, а Тема БДСМ для него давно изжила себя. Спустя шесть лет после последних отношений он приближается к сороковнику и сыт по горло бессмысленным рутинным подчинением. Пока не встречает Тоби Финча. Девятнадцать лет. Бесстрашный, неистовый и ранимый – такой, каким Лори себя уже и не помнит. Тоби понятия не имеет, кем быть и что делать, но зато точно – со всей юношеской уверенностью – знает, что хочет Лори. Хочет поставить его на колени. Заставить страдать, умолять, заставить влюбиться. Проблема в том, что Лори готов отдать свое тело, но не сердце. Потому что Тоби слишком молод, слишком напорист, его слишком легко ранить. И то, что между ними происходит – каким бы правильным оно ни казалось – долго не продлится. Оно ничего не значит, просто не может значить. Это не всерьез. Да?

Книга «Всерьез (ЛП)» — читать онлайн бесплатно

Шрифт
Размер шрифта
-
+
Межстрочный интервал

Оставьте форму на столе и займитесь начинкой. Снизьте температуру в духовке до 160oС.

На среднем огне в ковшике смешайте венчиком сахар, крахмал и соль. Вмешайте воду, лимонный сок и натертую цедру. Добавьте желтки и взбивайте венчиком, пока желтые прожилки от них совсем не исчезнут. Не прекращая мешать, добавьте масло и не снимайте с огня еще 1-2 минуты. Курд должен хорошо загустеть.

Вылейте курд в форму с тестом и прикройте пищевой пленкой, пока вы занимаетесь меренгой.

Взбейте белки, винный камень и сахар в планетарном миксере на высокой скорости до мягких пиков.

Тут будет реклама 1
Продолжая взбивать, добавьте ванильный экстракт.

Уберите пищевую пленку с формы и выложите взбитые белки поверх начинки. Выпекайте в духовке в течение 20 минут. И я, конечно, ни на что не намекаю, но это еще одна отличная возможность поистязать вашего мегасексуального и обожающего подчиняться парня.

Остудите пирог на решетке в течение часа, а затем уберите в холодильник минимум на 4 часа до полного охлаждения.

Тут будет реклама 2

Примечание автора: рецепт лимонного пирога с безе от Тоби был разработан и написан Элизабет Лейн, хозяйкой блога Cooking Up Romance. Заходите к ней на сайт, где можно найти больше навеянных любовными романами рецептов, отзывов на книги, комментариев от сообщества и другого распрекрасия.

Примечание переводчика: редко встречаемый у нас винный камень можно заменить на примерно полчайной ложки лимонного сока или белого винного уксуса. Он предназначен для того, чтобы белки лучше взбивались и дольше держали форму, особенно при выпекании.

Тут будет реклама 3
Кроме того, для меренги лучше брать мелкокристаллический сахарный песок или заменить часть песка на сахарную пудру, чтобы он успел раствориться во время взбивания.

Конец

Переводы сайта

[1] Отрывок из Священного сонета №14 Джона Донна. Перевод Н. Самойлова.

[2] «Дэлзил и Пэскоу» – популярный британский детективный сериал середины девяностых.

[3] Речь идет о серии книг «Танец под музыку времени» уже упоминавшегося в первой главе Энтони Поуэлла.

Тут будет реклама 4

[4] AGA – английская марка чугунных кухонных плит с характерным дизайном.

[5] Отрывок из не переводившейся на русский язык поэмы «Долорес» Алджернона Чарльза Суинбёрна.

[6] Отрывок из стихотворения Джона Донна ""Блоха"" в переводе И. Бродского.

[7] Jouissance (фр.) – сексуальное и не только наслаждение на грани невыносимого.

[8] Mi casa es su casa (исп.) – Мой дом – твой дом.

Добавить комментарий
Комментариев (0)

Ваша оценка

Кликните на изображение чтобы обновить код, если он неразборчив
Подбор книги